![]() |
| Trận hỏa hoạn tại thị trấn Aonae, phía nam đảo Okushiri sau cơn địa chấn tại ven biển tây nam Hokkaido (nguồn: Kyodo News) |
Các đảo và quần đảo Nhật Bản hiện đang đối diện với thách thức lớn trong công tác cứu trợ thiên tai, đặc biệt là về vận chuyển hàng hóa và tiếp cận người dân. Điều này xuất phát từ vị trí địa lý biệt lập và dân cư thưa thớt vốn có của các vùng đảo.
Sau trận động đất năm 2011 ở vùng đông bắc Tohoku và lời kêu gọi người dân chủ động ứng phó từ chính quyền trung ương đến địa phương, nhiều cư dân đã nâng cao ý thức chủ động và tích cực hỗ trợ lẫn nhau hơn trong thiên tai.
Quần đảo Urato, thuộc vịnh Matsushima trong sự kiện năm 2011, đã giảm thiểu phần lớn thương vong nhờ sự đoàn kết, hỗ trợ lẫn nhau với khoản viện trợ ít ỏi từ chính phủ, trở thành một ví dụ điển hình về tinh thần tự lực tự cường của người dân Nhật Bản.
Chính khả năng tự cung tự cấp đã giúp các đảo thuộc tỉnh Miyagi giảm thiểu tối đa thiệt hại nhân mạng sau thảm họa, với chỉ 3 người thiệt mạng trên tổng số 600, dù cho tài sản và nhà cửa đều bị phá hủy nặng nề.
Trước cơn sóng thần cao đến 8,5 mét có thể tấn công đảo Katsurashima bất cứ lúc nào, lực lượng cứu hộ, bao gồm lính cứu hỏa và nhân viên cứu nạn, đã phải kiên quyết vận động, thậm chí thuyết phục những người cao tuổi còn do dự nhanh chóng sơ tán đến các điểm trú ẩn an toàn.
Trong bối cảnh hoàn toàn bị cô lập và gần như không thể tiếp cận nguồn trợ giúp từ bên ngoài, người dân trên đảo đã tự mình đứng ra tổ chức và quản lý khu trú ẩn tập thể. Nơi đây đã trở thành chỗ nương tựa cho hàng trăm người, với số lượng cư trú cao nhất được ghi nhận được có thời điểm lên tới 240 người.
Để đối phó với tình trạng thiếu hụt nguồn cung, người dân đã khẩn trương thu gom những thực phẩm còn sót lại, dựng lên các nhà vệ sinh tạm bợ, đồng thời lập nên thành các nhóm 10 người để duy trì an ninh trật tự.
Nhằm nhanh chóng khắc phục hậu quả thiên tai, người dân đã huy động tối đa máy móc, phương tiện hiện có, vừa dọn dẹp đường sá, vừa tổ chức tiếp nhận và phân phối hàng cứu trợ thiết yếu từ đảo Honshu.
Hoạt động cứu trợ tự phát, không dựa vào nguồn lực chính phủ, đã bền bỉ tiếp diễn cho đến khi những ngôi nhà bị tàn phá được dựng lại.
Dù người dân đã thể hiện tinh thần kiên cường vượt qua thiên tai, các chuyên gia vẫn nhấn mạnh tầm quan trọng của việc bàn bạc về công tác chuẩn bị trước thảm họa.
Trước đó, vào năm 1993, một trận động đất đã xảy ra tại khu vực tây nam ngoài khơi tỉnh Hokkaido, kéo theo đợt sóng thần cao khoảng 30 mét tiến vào đảo Okushiri. Tuy nhiên, do không được đưa ra cảnh báo kịp thời, 198 người đã thiệt mạng và khiến toàn bộ thị trấn Aonae ở phía nam chìm trong biển lửa.
Chính quyền thị trấn Okushiri cho biết, đường sá và bến cảng đều bị phá hủy, khiến việc vận chuyển lương thực và vật tư tiếp tế bị đình trệ.
Theo đó, công tác tìm kiếm và cứu hộ, cứu nạn cũng gặp phải rất nhiều khó khăn do không thể đưa các trang thiết bị và phương tiện hỗ trợ lên đảo.
Vào tháng 8 năm ngoái, một số quan chức từ tỉnh Mie, miền trung Nhật Bản, đã tới đảo Okushiri để học hỏi kinh nghiệm ứng phó thiên tai từ những người sống sót sau trận động đất năm đó.
Tỉnh Mie được biết đến là khu vực tiềm ẩn nguy cơ động đất lớn, do vị trí địa lý nằm trên rãnh Nankai - rãnh đại dương nguy hiểm dọc bờ Thái Bình Dương, nơi giao nhau của các mảng kiến tạo Á-Âu và Philippines.
Tỉnh Mie bao gồm sáu hòn đảo hiện có người sinh sống, bao gồm cả đảo Kamishima thuộc vịnh Ise. Nơi đây dự kiến sẽ phải hứng chịu một đợt sóng thần cao tới 27 mét nếu rãnh Nankai xảy ra động đất mà không có đê biển bảo vệ.
Dù thuộc thành phố Toba, một điểm du lịch nổi tiếng, hòn đảo này vẫn biệt lập và chỉ có thể tiếp cận bằng thuyền hoặc trực thăng.
Chính quyền thành phố chủ động triển khai các biện pháp thiết thực như dự trữ lương thực và nhà vệ sinh di động để nâng cao khả năng ứng phó và giảm thiểu thiệt hại. Tuy nhiên, sự có mặt của chính quyền tại đảo còn đang rất hạn chế.
Một quan chức tại Toba, ngại ngần thừa nhận thực tế rằng cư dân đảo phần lớn sẽ phải tự lực trong thảm họa, cho biết: "Chúng tôi muốn người dân có ý thức mạnh mẽ về phòng chống thiên tai.”
Giáo sư Naohiro Go, thuộc Đại học Tohoku kiêm chuyên gia về các biện pháp chống thảm họa khu vực, đã đưa ra một số rủi ro có thể xảy đến trên toàn tỉnh Mie.
“Thiệt hại về cơ sở vật chất là không thể tránh khỏi. Việc sơ tán các hộ gia đình, đường sá sẽ gặp nhiều thách thức do đa số người dân đã có tuổi”, ông cho hay.
Giáo sư cũng nhấn mạnh về tầm quan trọng của chính quyền trong công tác phòng chống thiên tai, cũng như thiết lập một cộng đồng tập trung người dân trên đảo nhằm thảo luận về giải pháp cứu trợ, sơ tán và bảo đảm an toàn cho nơi trú ẩn.
Huy Hoàng (dịch)
Kỳ nghỉ lễ 30-4 và 1-5 năm nay kéo dài 4 ngày, nhu cầu đi lại, vui chơi, tham quan của người dân tăng cao. Tại các khu di tích, tuyến phố trung tâm, nguy cơ phát sinh ùn tắc giao thông, mất trật tự đô thị, thậm chí là các hành vi vi phạm pháp luật luôn tiềm ẩn. Chính vì vậy Công an phường Đống Đa đã triển khai nhiều biện pháp nghiệp vụ để giữ vững an ninh trật tự xuyên kỳ nghỉ lễ.
(PLM) - Nửa thế kỷ đã đi qua kể từ trưa 30/4/1975 lịch sử, nhưng ký ức về thời khắc cánh cổng Dinh Độc Lập bật mở vẫn vẹn nguyên trong tâm trí những người lính năm xưa. Từ chiến hào khói lửa đến ngày toàn thắng, họ là những nhân chứng sống đã đi qua ranh giới mong manh giữa sự sống và cái chết để viết nên trang sử hòa bình cho dân tộc.
Theo Cục CSGT, trong ngày 2/5, toàn quốc đã xảy ra 45 vụ tai nạn giao thông trên đường bộ, làm chết 23 người và bị thương 32 người. So với ngày 1/5/2025, số vụ tai nạn đã giảm 13 vụ, giảm 12 người chết và giảm 4 người bị thương.
Những ngày cuối tháng Tư, khi sắc đỏ của lá cờ Tổ quốc rợp bóng khắp các con phố, Thủ đô Hà Nội không chỉ là điểm đến của người dân trong nước mà còn trở thành không gian văn hóa đặc sắc cho du khách quốc tế. Với họ, đây là cơ hội quý giá để chạm vào nhịp sống đặc trưng và cảm nhận tinh thần dân tộc mãnh liệt của người Việt.
(PLM) - Kỳ nghỉ lễ 30/4 năm nay chứng kiến một sự dịch chuyển mạnh mẽ của du khách Việt đi du lịch quốc tế. Dù giá tour ở mức cao, Nhật Bản và Hàn Quốc đang là lựa chọn “hot” nhờ vào sự thay đổi trong tư duy hưởng thụ và chiến lược làm mới sản phẩm từ các doanh nghiệp lữ hành.
(PLM) - Trong khi phần lớn cán bộ, công chức, viên chức và người lao động tận hưởng kỳ nghỉ lễ dài ngày dịp 30/4 -1/5 bên gia đình hoặc đi du lịch. Song vẫn còn một bộ phận không nhỏ các y bác sĩ, người lao động đang lặng lẽ "trực chiến" để duy trì công việc hàng ngày, hỗ trợ chăm sóc sức khỏe cho người dân. Câu chuyện của họ là những mảng màu lặng thầm nhưng vô cùng ý nghĩa. Tại khoa truyền máu, Bệnh viện Huyết học Trung Ương, Hà Nội. Với phương châm ánh đèn không bao giờ tắt, luôn sẵn sàng tiếp nhận và cấp cứu kịp thời cho mọi trường hợp, mang lại hy vọng sống cho hàng trăm bệnh nhân mỗi ngày.
(PLM) - Giữa nhịp sống hiện đại, khi chiến tranh đã lùi xa, vở diễn “Quân khu Nam Đồng” trở thành hành trình đặc biệt của những nghệ sĩ trẻ đi ngược dòng ký ức dân tộc. Không chỉ tái hiện một thời kỳ khốc liệt, họ mang lên sân khấu tinh thần kiên cường, khát vọng sống và tình yêu Tổ quốc thấm sâu trong từng vai diễn, góp phần đánh thức niềm tự hào và kết nối cảm xúc của nhiều thế hệ khán giả.
PLM - Ngày 29/4, Ủy viên Trung ương Đảng, Bộ trưởng Bộ Tư pháp Hoàng Thanh Tùng cùng đại diện lãnh đạo Vụ Tổ chức cán bộ, Văn phòng Bộ và một số đơn vị liên quan đã đến thăm hỏi, động viên gia đình các đồng chí nguyên lãnh đạo Bộ qua các thời kỳ. Đoàn đã tới thăm gia đình cố Bộ trưởng Phan Hiền và nguyên Phó Chủ tịch Quốc hội, nguyên Bộ trưởng Uông Chu Lưu.
Ghi nhận của phóng viên báo Pháp Luật Việt Nam chiều ngày 29.4 tại cửa ngõ phía nam Thủ đô, nơi có nhiều bến xe lớn và các trục giao thông huyết mạch, đội Cảnh sát giao thông đường bộ số 14 đã bố trí lực lượng khép kín địa bàn, phân luồng từ xa, tăng cường thời gian làm việc của cán bộ chiến sỹ tại các nút giao trọng điểm. Đồng thời, phối hợp với công an các phường xã kịp thời phân luồng, ưu tiên các phương tiện từ nội thành ra ngoại thành để người dân về quê, đi du lịch được thuận tiện, dễ dàng.
(PLM) - Ngày 30/4/1975 là một dấu mốc không thể quên trong lịch sử dân tộc – ngày giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước, mở ra kỷ nguyên hòa bình, độc lập và phát triển. Hơn nửa thế kỷ đã trôi qua, nhưng ý nghĩa của ngày 30/4 vẫn còn nguyên giá trị, đặc biệt đối với thế hệ trẻ hôm nay.