Các Ủy viên Trung ương Đảng: Ngô Đông Hải, Phó Trưởng Ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương; Phạm Đại Dương, Phó Trưởng Ban Chính sách, Chiến lược Trung ương và Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Lê Thị Thu Hằng tham dự.
Phát biểu tại Lễ khai trương, ông Lê Quốc Minh, Ủy viên Trung ương Đảng, Tổng Biên tập Báo Nhân Dân, Phó Trưởng Ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương, Chủ tịch Hội Nhà báo Việt Nam cho biết, hiện nay, cùng với Nhân Dân điện tử tiếng Việt, các phiên bản tiếng nước ngoài như tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Trung Quốc, tiếng Nga và tiếng Tây Ban Nha đã góp phần quan trọng trong việc tuyên truyền chủ trương, đường lối của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước tới đông đảo quần chúng Nhân dân trong nước, kiều bào ta ở nước ngoài, cũng như những độc giả người nước ngoài quan tâm tới Việt Nam.
Ngay sau khi Đề án xuất bản báo Nhân Dân điện tử tiếng Hàn Quốc được Ban Bí thư thông qua, Báo Nhân Dân đã khẩn trương phối hợp các cơ quan chức năng triển khai mọi công tác chuẩn bị về nhân sự, kỹ thuật, đặc biệt là về khối dữ liệu, nội dung của trang báo. Báo Nhân Dân đã và đang tập trung sản xuất lượng thông tin lớn bằng tiếng Hàn Quốc về tình hình Việt Nam, hoạt động của các doanh nghiệp Hàn Quốc và cộng đồng người Hàn Quốc tại Việt Nam, xây dựng kho dữ liệu phong phú, các thông tin chuyên sâu về quan hệ hữu nghị, hợp tác giữa Việt Nam và Hàn Quốc.
Theo ông Lê Quốc Minh, việc khai trương Báo Nhân Dân điện tử tiếng Hàn Quốc không chỉ là thêm một ngôn ngữ, mà là mở ra một không gian truyền thông mới bằng tiếng nước ngoài với đối tượng độc giả riêng biệt, góp phần tăng cường hiệu quả truyền thông đối ngoại của Đảng và Nhà nước; tạo kênh thông tin chính thống, tin cậy, phục vụ độc giả Hàn Quốc và cộng đồng sử dụng tiếng Hàn Quốc trên toàn thế giới.
Qua đó, góp phần thúc đẩy quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện Việt Nam-Hàn Quốc; mở rộng không gian truyền thông về hình ảnh một Việt Nam hòa bình, ổn định, năng động, phát triển; đồng thời tham gia đấu tranh bảo vệ chủ quyền, toàn vẹn lãnh thổ, lợi ích quốc gia; củng cố niềm tin, sự hiểu biết và tình đoàn kết giữa Nhân dân hai nước.
Theo Ban Tổ chức, trong tiến trình hội nhập quốc tế toàn diện, vai trò của truyền thông đối ngoại ngày càng quan trọng, góp phần nâng cao uy tín, vị thế của Việt Nam trên thế giới, đồng thời tăng cường sự hiểu biết lẫn nhau giữa các quốc gia, dân tộc.
Dù tiếng Hàn Quốc hiện có hơn 77 triệu người sử dụng và hàng chục triệu người học trên toàn cầu, nhưng tại Việt Nam vẫn chưa có kênh báo chí chính thống bằng tiếng Hàn Quốc.
Trong khi đó, từ khi thiết lập quan hệ ngoại giao đến nay, quan hệ Việt Nam-Hàn Quốc phát triển mạnh mẽ, sâu rộng trên hầu hết các lĩnh vực. Việc nâng cấp quan hệ lên Đối tác chiến lược toàn diện năm 2022 đánh dấu bước tiến quan trọng trong hợp tác song phương. Khoảng 300.000 người Việt Nam đang sinh sống, học tập và làm việc tại Hàn Quốc, cùng 200.000 người Hàn Quốc cư trú tại Việt Nam và hơn 80.000 gia đình đa văn hóa Việt-Hàn, tạo nền tảng giao lưu nhân dân rộng mở, nhu cầu thông tin lớn và liên tục cập nhật. Nhu cầu tiếp cận thông tin chuẩn xác, tin cậy về Việt Nam của độc giả biết tiếng Hàn vì thế ngày càng cấp thiết.
Việc Nhân Dân điện tử tiếng Hàn Quốc hòa mạng internet là bước triển khai cụ thể chủ trương tăng cường thông tin đối ngoại của Đảng và Nhà nước; đồng thời đáp ứng đòi hỏi thực tế về xây dựng kênh thông tin chính thống bằng một trong những ngôn ngữ có tốc độ phổ biến nhanh nhất hiện nay.
Đối tượng bạn đọc của Nhân Dân điện tử tiếng Hàn Quốc là người Hàn Quốc và những người nước ngoài nói tiếng Hàn Quốc trên thế giới, những người Việt Nam biết tiếng Hàn Quốc và cộng đồng người Việt Nam hiện đang sinh sống ở Hàn Quốc và trên thế giới.
Là một ấn phẩm của Báo Nhân Dân, Nhân Dân điện tử tiếng Hàn Quốc có nội dung chính là tuyên truyền chủ trương, đường lối lãnh đạo của Đảng Cộng sản Việt Nam, chính sách, pháp luật của Nhà nước ta; đấu tranh chống những quan điểm sai trái; bảo vệ Đảng, bảo vệ chế độ.
Tuyên truyền về thành tựu của công cuộc đổi mới; quảng bá hình ảnh đất nước, con người Việt Nam; phản ánh mọi mặt tình hình Việt Nam trên cơ sở chọn lọc, tổng hợp những thông tin có lợi nhất cho đất nước, cho dân tộc; đưa những thông tin có giá trị làm cơ sở pháp lý nhằm góp phần vào việc bảo vệ chủ quyền biển, đảo, toàn vẹn lãnh thổ quốc gia.
Ấn phẩm đẩy mạnh các thông tin chuyên sâu về quan hệ hữu nghị, hợp tác giữa Việt Nam và các nước, đặc biệt là quan hệ hữu nghị, hợp tác Việt Nam-Hàn Quốc. Nhân Dân điện tử tiếng Hàn Quốc sử dụng nền tảng công nghệ hiện đại; nội dung được biên tập công phu, cập nhật liên tục; bảo đảm tính chính xác, kịp thời, có chiều sâu và phù hợp với độc giả quốc tế.
Việc đưa vào hoạt động Nhân Dân điện tử tiếng Hàn Quốc mang nhiều ý nghĩa thiết thực như tăng cường hiệu quả truyền thông đối ngoại của Đảng và Nhà nước; tạo kênh thông tin chính thống, tin cậy, phục vụ độc giả Hàn Quốc và cộng đồng sử dụng tiếng Hàn Quốc trên toàn thế giới; góp phần thúc đẩy quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện Việt Nam-Hàn Quốc; mở rộng không gian truyền thông về hình ảnh Việt Nam hòa bình, ổn định, năng động, phát triển; đấu tranh bảo vệ chủ quyền, toàn vẹn lãnh thổ, lợi ích quốc gia; củng cố niềm tin, sự hiểu biết và tình đoàn kết giữa Nhân dân hai nước.
(PLM) - Trường Đại học Luật Hà Nội vừa ký kết hợp tác với Học viện Tư pháp, Viện Chiến lược và Khoa học pháp lý, Tạp chí Dân chủ và Pháp luật, mở rộng liên kết đào tạo, nghiên cứu và công bố khoa học pháp lý.
PLM - Trong bối cảnh liên tiếp xuất hiện các vụ việc thực phẩm không rõ nguồn gốc, vấn đề an toàn thực phẩm đang được người tiêu dùng đặc biệt quan tâm. Ghi nhận tại nhà máy sản xuất của Công ty TNHH NMV Food - đơn vị sở hữu thương hiệu “Ăn cùng Bà Tuyết”, cho thấy quy trình sản xuất được kiểm soát bài bản, nghiêm ngặt từ nguyên liệu đầu vào đến thành phẩm trước khi đưa ra thị trường.
(PLM)- Hơn một thập kỷ bôn ba đi đòi lại quyền lợi, bà lê Thị Hường, trú tại phường Đường Hào, tỉnh Hưng Yên vẫn đang tuyệt vọng cầu cứu khi hàng chục tỉ đồng của mình vẫn treo “lơ lửng” trên đầu mặc dù bản án đã có hiệu lực.
(PLM) - Bộ Xây dựng vừa ban hành Thông tư 19/2026/TT-BXD sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư 12/2025/TT-BXD quy định về xếp hàng hóa trên phương tiện giao thông đường bộ.
(PLM) - Ngày 13/5, Bộ Tư pháp tổ chức hội thảo lấy ý kiến đối với hai đề án “Xây dựng cơ sở dữ liệu lớn về pháp luật” và “Ứng dụng AI trong xây dựng và tổ chức thi hành pháp luật” dưới sự chủ trì của Thứ trưởng Nguyễn Thanh Tịnh.
(PLM)- Từ một tranh chấp quyền sử dụng đất có diện tích chưa đến 2m², vụ việc giữa gia đình ông Đào Hữu Đảm, bà Phạm Thị Ngoan và gia đình ông Trần Kim Thê, bà Nguyễn Thị Đông tại xã Quỳnh Hội (tỉnh Hưng Yên) đã kéo dài, gây nhiều băn khoăn khi bản án phúc thẩm có những phán quyết được cho là mâu thuẫn, chưa thống nhất với chính nhận định của tòa.
PLM - Ngày 12/5, tại Học viện Tư pháp đã diễn ra hội thảo “Chia sẻ kinh nghiệm trong giải quyết vụ án hành chính tại Cộng hoà Liên bang Đức và Việt Nam” do Học viện Tư pháp phối hợp với Viện Hợp tác quốc tế Đức về pháp luật (IRZ) tổ chức.
(PLM) - Cơ quan chức năng TP Hà Nội vừa chính thức thông tin về vụ hỏa hoạn xảy ra tại cơ sở kinh doanh trên đường Lê Đức Thọ vào trưa ngày 11/5. Sau quá trình nỗ lực tìm kiếm cứu nạn và tiếp cận hiện trường đổ nát, lực lượng chức năng đã phát hiện một thi thể nam giới bên trong tòa nhà đã bị lửa thiêu rụi.
(PLM) - Trước đó, Báo Pháp luật Việt Nam đã đăng tải phóng sự “Lạng Sơn: Mỏ đá Lân Đa bị phản ánh gây rung chấn, bụi đá ảnh hưởng đời sống người dân”, phản ánh tình trạng nhiều hộ dân thôn Chùa, xã Hữu Liên, tỉnh Lạng Sơn cho rằng hoạt động khai thác tại mỏ đá Lân Đa của Công ty TNHH Anh Thắng gây rung chấn nhà cửa, phát tán bụi đá ra khu vực xung quanh.
(PLM) - Trưa ngày 11/5/2026, một vụ hỏa hoạn đã xảy ra tại cơ sở kinh doanh karaoke trên đường Phú Mỹ, phường Mỹ Đình 2, quận Nam Từ Liêm, Hà Nội. Lực lượng Cảnh sát PCCC & CNCH đã nhanh chóng có mặt để triển khai công tác chữa cháy.