1. Trang chủ /
  2. KẾT QỦA TÌM KIẾM THEO TỪ: Ý Nhi

Kháng nghị giám đốc thẩm "Vụ án Hòa Lân": Lá đơn của người không liên quan và những vấn đề cần làm rõ.

thứ tư, 13/10/2021 01:36 GMT+07

(PLM) - Công ty Thiên Phú đã bị lợi dụng danh nghĩa để tạo ra các vụ khiếu nại, tố cáo và khởi kiện, dẫn đến "Vụ kiện Hòa Lân", nhưng ngay cả khi Công ty Thiên Phú không thể lợi dụng được nữa thì vẫn xuất hiện những lá đơn đến từ các tổ chức, cá nhân không liên quan đến vụ kiện được sử dụng để làm căn cứ kháng nghị giám đốc thẩm. Doanh nghiệp trúng đấu giá bị thiệt hại hàng nghìn tỷ đồng kể từ khi vụ việc xảy ra không chỉ đặt vấn đề căn cứ pháp lý của các quyết định kháng nghị mà cần làm rõ cả động cơ, mục đích thực sự phía sau những lá đơn của những người không liên quan đến vụ việc.

Nhóm thanh niên đánh ghen thuê bằng... xăng

thứ ba, 12/10/2021 08:01 GMT+07

(PLM) - Khi có kẻ thuê dằn mặt một người phụ nữ đơn thân, Hòa đã 2 lần ném “bom xăng” vào nhà. Vụ hỏa hoạn khiến nạn nhân bị thương và thiêu rụi căn nhà cùng nhiều tài sản với thiệt hại hơn nửa tỷ đồng.

Chân dung ông trùm “cát tặc” ở thủ phủ cát Đức Linh

thứ ba, 12/10/2021 07:56 GMT+07

(PLM) - Như Báo Pháp luật Việt Nam đã liên tiếp có bài phản ánh, nạn cát “tặc” và lạm dụng, núp bóng giấy phép để khai thác cát vô tội vạ đang diễn ra nhức nhối ở tỉnh Bình Thuận khiến người dân địa phương bất bình. Không hề kém cạnh cái tên Long Khá ở huyện Tánh Linh kế bên, Bình “cát” là “trùm” cát tặc nổi danh ở huyện Đức Linh (Bình Thuận).

HLV Park Hang-seo: 'Tôi sẵn sàng nhận những lời chỉ trích'

thứ hai, 11/10/2021 20:22 GMT+07

(PLM) - "Tôi biết ở nhà có khá nhiều luồng phê phán chúng tôi, đặc biệt sau trận đấu với ĐT Trung Quốc. Tôi sẵn sàng nhận những luồng phê phán đó, tuy nhiên nếu chỉ trích hướng tới cầu thủ và trợ lý thì tôi thấy không thỏa đáng", HLV Park Hang-seo bày tỏ.

Vén màn bí ẩn về bản dịch Sử ký Tư Mã Thiên của Nhượng Tống năm 1944

thứ hai, 11/10/2021 17:27 GMT+07

(PLM) - Sau hơn nửa thế kỷ vắng bóng, bản dịch “Sử ký Tư Mã Thiên” của Nhượng Tống năm 1944 đã được tái bản. Thay vì chỉ in lại theo ấn phẩm cũ, cuốn sách đã được ông Nguyễn Duy Long hiệu khảo để độc giả dễ tiếp cận hơn. Tuy nhiên, vấn đề văn bản nguồn của bản dịch này vẫn là một bí ẩn với giới nghiên cứu nói riêng và bạn đọc mộ điệu nói chung. Để tìm câu trả lời, chúng tôi đã có cuộc phỏng vấn độc quyền với ông Nguyễn Duy Long.